Tuesday, December 24, 2013

At the Approach of Morning

Today is Christmas Eve. 
And our meditation is from Martin Luther:

"The angel said unto them, "Behold I bring you good tidings of great joy which shall be to all people; for there is born to you this day a Savior who is Christ the Lord."   -Luke 2:10

The angel does not simply say, Christ is born, but to you he is born. Neither does the angel say I bring glad tidings, but to you I bring glad tidings of great joy. Furthermore, this joy was not to remain in Christ, but it shall be to all people…..

The Gospel does not merely teach about the history of Christ. No, it enables all who believe it to receive it as their own, which is the way the Gospel operates. Of what benefit would it be to me if Christ had been born a thousand times, and it would daily be sung into my ears in a most lovely manner, if I were never to hear that he was born for me and was to be my very own? 

(from Watch for the Light: Readings for Advent and Christmas, Orbis Press)


Today I invite us to reflect on the the approach of God on Christmas morning. What would it look and feel like if God were coming just for us? How would your life be different if you knew that the Christ child were born particularly, specifically, especially for you?

Psalm 46


א  לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי-קֹרַח--    עַל-עֲלָמוֹת שִׁיר.1 For the Leader; [a Psalm] of the sons of Korah; upon Alamoth. A Song.
ב  אֱלֹהִים לָנוּ, מַחֲסֶה וָעֹז;    עֶזְרָה בְצָרוֹת, נִמְצָא מְאֹד.2 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
ג  עַל-כֵּן לֹא-נִירָא, בְּהָמִיר אָרֶץ;    וּבְמוֹט הָרִים, בְּלֵב יַמִּים.3 Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved into the heart of the seas;
ד  יֶהֱמוּ יֶחְמְרוּ מֵימָיו;    יִרְעֲשׁוּ הָרִים בְּגַאֲוָתוֹ סֶלָה.4 Though the waters roar and foam, though the mountains shake at the swelling. Selah
ה  נָהָר--פְּלָגָיו, יְשַׂמְּחוּ עִיר-אֱלֹהִים;    קְדֹשׁ, מִשְׁכְּנֵי עֶלְיוֹן.5 There is a river, the streams make glad the city of God, the holiest dwelling-place of the Most High.
ו  אֱלֹהִים בְּקִרְבָּהּ, בַּל-תִּמּוֹט;    יַעְזְרֶהָ אֱלֹהִים, לִפְנוֹת בֹּקֶר.6 God is in the midst of her, she shall not be moved; God shall help her, at the approach of morning.
ז  הָמוּ גוֹיִם, מָטוּ מַמְלָכוֹת;    נָתַן בְּקוֹלוֹ, תָּמוּג אָרֶץ.7 Nations were in tumult, kingdoms were moved; He uttered His voice, the earth melted.
ח  יְהוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ;    מִשְׂגָּב-לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה.8 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our high tower. Selah
ט  לְכוּ-חֲזוּ, מִפְעֲלוֹת יְהוָה--    אֲשֶׁר-שָׂם שַׁמּוֹת בָּאָרֶץ.9 Come, behold the works of the LORD, who has made desolations in the earth.
י  מַשְׁבִּית מִלְחָמוֹת,    עַד-קְצֵה הָאָרֶץ:
קֶשֶׁת יְשַׁבֵּר, וְקִצֵּץ חֲנִית;    עֲגָלוֹת, יִשְׂרֹף בָּאֵשׁ.
10 God makes wars to cease unto the end of the earth;
He breaks the bow, and cuts the spear in sunder; He burns the chariots in the fire.
יא  הַרְפּוּ וּדְעוּ, כִּי-אָנֹכִי אֱלֹהִים;    אָרוּם בַּגּוֹיִם, אָרוּם בָּאָרֶץ.11 'Let be, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.'
יב  יְהוָה צְבָאוֹת עִמָּנוּ;    מִשְׂגָּב-לָנוּ אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה.12 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our high tower. Selah 

Monday, December 23, 2013

Lead Me to a Rock That is Too High For Me

Today's psalm is written by one who has absolute trust in God. 

Hear what the Spirit is saying to God's people.
Thanks be to God.


Psalm 61


א  לַמְנַצֵּחַ עַל-נְגִינַת לְדָוִד.1 For the Leader; with string-music. [A Psalm] of David.
ב  שִׁמְעָה אֱלֹהִים, רִנָּתִי;    הַקְשִׁיבָה, תְּפִלָּתִי.2 Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
ג  מִקְצֵה הָאָרֶץ, אֵלֶיךָ אֶקְרָא--    בַּעֲטֹף לִבִּי;
בְּצוּר-יָרוּם מִמֶּנִּי    תַנְחֵנִי.
3 From the end of the earth will I call You, when my heart faints;
lead me to a rock that is too high for me.
ד  כִּי-הָיִיתָ מַחְסֶה לִי;    מִגְדַּל-עֹז, מִפְּנֵי אוֹיֵב.4 For You have been a refuge for me, a tower of strength in the face of the enemy.
ה  אָגוּרָה בְאָהָלְךָ, עוֹלָמִים;    אֶחֱסֶה בְסֵתֶר כְּנָפֶיךָ סֶּלָה.5 I will dwell in Your Tent for ever; I will take refuge in the cover of Your wings. Selah
ו  כִּי-אַתָּה אֱלֹהִים, שָׁמַעְתָּ לִנְדָרָי;    נָתַתָּ יְרֻשַּׁת, יִרְאֵי שְׁמֶךָ.6 For You, O God, have heard my vows; You have granted the heritage of those that fear Your name.
ז  יָמִים עַל-יְמֵי-מֶלֶךְ תּוֹסִיף;    שְׁנוֹתָיו, כְּמוֹ-דֹר וָדֹר.7 May You add days unto the king's days! May his years be as many generations!
ח  יֵשֵׁב עוֹלָם, לִפְנֵי אֱלֹהִים;    חֶסֶד וֶאֱמֶת, מַן יִנְצְרֻהוּ.8 May he be enthroned before God for ever! Appoint mercy and truth, that they may preserve him.
ט  כֵּן אֲזַמְּרָה שִׁמְךָ לָעַד--    לְשַׁלְּמִי נְדָרַי, יוֹם יוֹם.9 So will I sing praise unto Your name for ever, that I may daily perform my vows. 

Sunday, December 22, 2013

Lift Your Heads and Open Your Doors

This morning's psalm call us to follow Mary's lead. To open our hearts to the magnificent possibilities that await our relationship with the Living God. To ascend the mountain and stand on holy ground….even when the climb is steep…..even when the ground feels shaky…..even when we are not sure where we are going. Even when the call seems unreasonable. As writer Madelyn L'Engle wrote of  this season called Advent:

Behold the irrational season
When love burns bright and wild.
Had Mary been filled with reason,
There'd have been no room for the child.


The message in this morning's psalm and in Madelyn L'Engle's poem is clear: 
let go of our senses and let God in!

Psalm 24


א  לְדָוִד, מִזְמוֹר:
לַיהוָה, הָאָרֶץ וּמְלוֹאָהּ;    תֵּבֵל, וְיֹשְׁבֵי בָהּ.
1 A Psalm of David.
The earth is the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
ב  כִּי-הוּא, עַל-יַמִּים יְסָדָהּ;    וְעַל-נְהָרוֹת, יְכוֹנְנֶהָ.2 For Hashem has founded it upon the seas, and established it upon the floods.
ג  מִי-יַעֲלֶה בְהַר-יְהוָה;    וּמִי-יָקוּם, בִּמְקוֹם קָדְשׁוֹ.3 Who shall ascend into the mountain of the LORD? and who shall stand in His holy place?
ד  נְקִי כַפַּיִם,    וּבַר-לֵבָב:
אֲשֶׁר לֹא-נָשָׂא לַשָּׁוְא נַפְשִׁי;    וְלֹא נִשְׁבַּע לְמִרְמָה.
4 You who have clean hands, and a pure heart; who have not taken My name in vain, and have not sworn deceitfully.
ה  יִשָּׂא בְרָכָה, מֵאֵת יְהוָה;    וּצְדָקָה, מֵאֱלֹהֵי יִשְׁעוֹ.5 You shall receive a blessing from the LORD, and righteousness from the God of your salvation.
ו  זֶה, דּוֹר דֹּרְשָׁו;    מְבַקְשֵׁי פָנֶיךָ יַעֲקֹב סֶלָה.6 Such is the generation of them that seek after God, that seek Your face, even Jacob. Selah
ז  שְׂאוּ שְׁעָרִים, רָאשֵׁיכֶם,    וְהִנָּשְׂאוּ, פִּתְחֵי עוֹלָם;
וְיָבוֹא,    מֶלֶךְ הַכָּבוֹד.
7 Lift up your heads, O you gates, and be you lifted up, you everlasting doors;
that the King of glory may come in.
ח  מִי זֶה,    מֶלֶךְ הַכָּבוֹד:
יְהוָה, עִזּוּז וְגִבּוֹר;    יְהוָה, גִּבּוֹר מִלְחָמָה.
8 'Who is the King of glory?'
'The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.'
ט  שְׂאוּ שְׁעָרִים, רָאשֵׁיכֶם,    וּשְׂאוּ, פִּתְחֵי עוֹלָם;
וְיָבֹא,    מֶלֶךְ הַכָּבוֹד.
9 Lift up your heads, O you gates, yes, lift them up, you everlasting doors;
that the King of glory may come in.
י  מִי הוּא זֶה,    מֶלֶךְ הַכָּבוֹד:
יְהוָה צְבָאוֹת--    הוּא מֶלֶךְ הַכָּבוֹד סֶלָה.
10 'Who then is the King of glory?'
'The LORD of hosts; God is the King of glory.' Selah

Saturday, December 21, 2013

Cast Your Burden Upon the Lord

Today is the winter solstice. The shortest day and the longest night of the year. It is the most difficult of days for those of us who have issues with diminishing light. 

But today's psalm offers an approach to hope for our anxiety and distress. Verse 23 says: Cast your burden upon the Lord and God will sustain you. And sometimes that is the only option, to give our burdens up to God. To put them down. To hand them over. To rise to the sweet breath of freedom from whatever is weighing us down.

As we prepare for our Blue Christmas Taize this afternoon, I invite us to cast our burdens upon the Lord. As a start, for just this one day. Join us at 3pm for an hour of quiet time in community, and then for a service of solace and unburdening.

For no weight is too heavy with God's help.


Psalm 55


א  לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹת, מַשְׂכִּיל לְדָוִד.1 For the Leader; with string-music. Maschil of David.
ב  הַאֲזִינָה אֱלֹהִים, תְּפִלָּתִי;    וְאַל-תִּתְעַלַּם, מִתְּחִנָּתִי.2 Give ear, O God, to my prayer; and hide not Yourself from my supplication.
ג  הַקְשִׁיבָה לִּי וַעֲנֵנִי;    אָרִיד בְּשִׂיחִי וְאָהִימָה.3 Attend unto me, and hear me; I am distraught in my complaint, and will moan;
ד  מִקּוֹל אוֹיֵב--מִפְּנֵי, עָקַת רָשָׁע:    כִּי-יָמִיטוּ עָלַי אָוֶן, וּבְאַף יִשְׂטְמוּנִי.4 Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast mischief upon me, and in anger they persecute me.
ה  לִבִּי, יָחִיל בְּקִרְבִּי;    וְאֵימוֹת מָוֶת, נָפְלוּ עָלָי.5 My heart writhes within me; and the terrors of death are fallen upon me.
ו  יִרְאָה וָרַעַד, יָבֹא בִי;    וַתְּכַסֵּנִי, פַּלָּצוּת.6 Fear and trembling come upon me, and horror has overwhelmed me.
ז  וָאֹמַר--מִי-יִתֶּן-לִי אֵבֶר, כַּיּוֹנָה:    אָעוּפָה וְאֶשְׁכֹּנָה.7 And I said: 'Oh that I had wings like a dove! then would I fly away, and be at rest.
ח  הִנֵּה, אַרְחִיק נְדֹד;    אָלִין בַּמִּדְבָּר סֶלָה.8 Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah
ט  אָחִישָׁה מִפְלָט לִי--    מֵרוּחַ סֹעָה מִסָּעַר.9 I would haste me to a shelter from the stormy wind and tempest.'
י  בַּלַּע אֲדֹנָי, פַּלַּג לְשׁוֹנָם:    כִּי-רָאִיתִי חָמָס וְרִיב בָּעִיר.10 Destroy, O Lord, and divide their tongue; for I have seen violence and strife in the city.
יא  יוֹמָם וָלַיְלָה--יְסוֹבְבֻהָ עַל-חוֹמֹתֶיהָ;    וְאָוֶן וְעָמָל בְּקִרְבָּהּ.11 Day and night they go about it upon the walls thereof; iniquity also and mischief are in the midst of it.
יב  הַוּוֹת בְּקִרְבָּהּ;    וְלֹא-יָמִישׁ מֵרְחֹבָהּ, תֹּךְ וּמִרְמָה.12 Wickedness is in the midst thereof; oppression and guile depart not from her broad place.
יג  כִּי לֹא-אוֹיֵב יְחָרְפֵנִי,    וְאֶשָּׂא:
לֹא-מְשַׂנְאִי, עָלַי הִגְדִּיל;    וְאֶסָּתֵר מִמֶּנּוּ.
13 For it was not an enemy that taunted me, then I could have borne it;
neither was it my adversary that magnified herself against me, then I would have hid myself from her.
יד  וְאַתָּה אֱנוֹשׁ כְּעֶרְכִּי;    אַלּוּפִי, וּמְיֻדָּעִי.14 But it was you, my equal, my companion, and my familiar friend;
טו  אֲשֶׁר יַחְדָּו, נַמְתִּיק סוֹד;    בְּבֵית אֱלֹהִים, נְהַלֵּךְ בְּרָגֶשׁ.15 We took sweet counsel together, in the house of God we walked with the throng.
טז  ישימות (יַשִּׁי מָוֶת), עָלֵימוֹ--יֵרְדוּ שְׁאוֹל חַיִּים:    כִּי-רָעוֹת בִּמְגוּרָם בְּקִרְבָּם.16 May God incite death against them, let them go down alive into the nether-world; for evil is in their dwelling, and within them.
יז  אֲנִי, אֶל-אֱלֹהִים אֶקְרָא;    וַיהוָה, יוֹשִׁיעֵנִי.17 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
יח  עֶרֶב וָבֹקֶר וְצָהֳרַיִם, אָשִׂיחָה וְאֶהֱמֶה;    וַיִּשְׁמַע קוֹלִי.18 Evening, and morning, and at noon, will I complain, and moan; and Yahweh has heard my voice.
יט  פָּדָה בְשָׁלוֹם נַפְשִׁי, מִקְּרָב-לִי:    כִּי-בְרַבִּים, הָיוּ עִמָּדִי.19 He has redeemed my soul in peace so that none came; for they were many that strove with me.
כ  יִשְׁמַע אֵל, וְיַעֲנֵם--    וְיֹשֵׁב קֶדֶם, סֶלָה:
אֲשֶׁר אֵין חֲלִיפוֹת לָמוֹ;    וְלֹא יָרְאוּ אֱלֹהִים.
20 God shall hear, and humble them, even The One that is enthroned of old, Selah
such as have no changes, and fear not God.
כא  שָׁלַח יָדָיו, בִּשְׁלֹמָיו;    חִלֵּל בְּרִיתוֹ.21 Hashem has put forth his hands against them that were at peace with him; one has profaned God's covenant.
כב  חָלְקוּ, מַחְמָאֹת פִּיו--    וּקְרָב-לִבּוֹ:
רַכּוּ דְבָרָיו מִשֶּׁמֶן;    וְהֵמָּה פְתִחוֹת.
22 Smoother than cream were the speeches of his mouth, but his heart was war; his words were softer than oil, yet they were keen-edged swords.
כג  הַשְׁלֵךְ עַל-יְהוָה, יְהָבְךָ--    וְהוּא יְכַלְכְּלֶךָ:
לֹא-יִתֵּן לְעוֹלָם מוֹט--    לַצַּדִּיק.
23 Cast your burden upon the LORD, and God will sustain you;
He will never suffer the righteous to be moved.
כד  וְאַתָּה אֱלֹהִים,    תּוֹרִדֵם לִבְאֵר שַׁחַת--
אַנְשֵׁי דָמִים וּמִרְמָה,    לֹא-יֶחֱצוּ יְמֵיהֶם;
וַאֲנִי,    אֶבְטַח-בָּךְ.
24 But You, O God, will bring them down into the pit;
men of blood and deceit shall not live out half their days;
but as for me, I will trust in You.

Friday, December 20, 2013

Put A New Song In My Mouth

Today's psalm hopefully declares that the God of Creation has put a new song in our mouths. As today's meditation, I suggest that a part of this new song is gorgeously articulated in a poem/prayer written by the Rev'd. Dr. Carter Heyward, and included in her Christmas card this season:

Beyond the Pale

We sing about the birth of one whose life draws us
far beyond all religion into the core
of our humanity, pushes us down
into our soul where we connect with friends
and, yes, enemies and elephants,
fraser firs, stones and snakes, slimy and
tough and dangerous and endangered,
everyone of us here, all of us present
in the beginning, together
where it all starts, in these wildly
creative bursts of energy like stars and imagination.

And now, because he grew up standing
with the marginalized and poor, outcast and bullied,
disabled, battered, and, yes, women and
because he lived deeply in the Sophia of God,
and only because he lived and died so fully with Her,
we catch a flash of Spirit in the manger,
and ourselves yearning and swept up
in wonder and joy!

Today, I invite us to hear, and to sing, this new song with every breath we take!


Psalm 40

א  לַמְנַצֵּחַ, לְדָוִד מִזְמוֹר.1 For the Leader. A Psalm of David.
ב  קַוֹּה קִוִּיתִי יְהוָה;    וַיֵּט אֵלַי, וַיִּשְׁמַע שַׁוְעָתִי.2 I waited patiently for the LORD; who was inclined unto me, and heard my cry.
ג  וַיַּעֲלֵנִי, מִבּוֹר שָׁאוֹן--    מִטִּיט הַיָּוֵן:
וַיָּקֶם עַל-סֶלַע רַגְלַי;    כּוֹנֵן אֲשֻׁרָי.
3 Yahweh brought me up also out of the tumultuous pit, out of the miry clay;
and set my feet upon a rock, and established my goings.
ד  וַיִּתֵּן בְּפִי, שִׁיר חָדָשׁ--    תְּהִלָּה לֵאלֹהֵינוּ:
יִרְאוּ רַבִּים וְיִירָאוּ;    וְיִבְטְחוּ, בַּיהוָה.
4 And Yahweh has put a new song in my mouth, even praise unto our God;
many shall see, and fear, and shall trust in the LORD.
ה  אַשְׁרֵי הַגֶּבֶר--    אֲשֶׁר-שָׂם יְהוָה, מִבְטַחוֹ;
וְלֹא-פָנָה אֶל-רְהָבִים,    וְשָׂטֵי כָזָב.
5 Happy are you who have made the LORD your trust,
and have not turned to the arrogant, nor to such as fall away treacherously.
ו  רַבּוֹת עָשִׂיתָ,    אַתָּה יְהוָה אֱלֹהַי--
נִפְלְאֹתֶיךָ וּמַחְשְׁבֹתֶיךָ,    אֵלֵינוּ:
אֵין, עֲרֹךְ אֵלֶיךָ--אַגִּידָה וַאֲדַבֵּרָה;    עָצְמוּ, מִסַּפֵּר.
6 Many things have You done, O LORD my God,
even Your wonderful works, and Your thoughts toward us;
there is none to be compared unto You! If I would declare and speak of them, they are more than can be told.
ז  זֶבַח וּמִנְחָה, לֹא-חָפַצְתָּ--    אָזְנַיִם, כָּרִיתָ לִּי;
עוֹלָה וַחֲטָאָה,    לֹא שָׁאָלְתָּ.
7 Sacrifice and meal-offering, You hast no delight in; my ears have You opened;
burnt-offering and sin-offering You have not required.
ח  אָז אָמַרְתִּי, הִנֵּה-בָאתִי:    בִּמְגִלַּת-סֵפֶר, כָּתוּב עָלָי.8 Then I said: 'Lo, I am come with the roll of a book which is prescribed for me;
ט  לַעֲשׂוֹת-רְצוֹנְךָ אֱלֹהַי חָפָצְתִּי;    וְתוֹרָתְךָ, בְּתוֹךְ מֵעָי.9 I delight to do Your will, O my God; yes, Your law is in my inmost parts.'
י  בִּשַּׂרְתִּי צֶדֶק, בְּקָהָל רָב--    הִנֵּה שְׂפָתַי, לֹא אֶכְלָא:
יְהוָה,    אַתָּה יָדָעְתָּ.
10 I have preached righteousness in the great congregation, lo, I did not refrain my lips; O LORD, You know.
יא  צִדְקָתְךָ לֹא-כִסִּיתִי, בְּתוֹךְ לִבִּי--    אֱמוּנָתְךָ וּתְשׁוּעָתְךָ אָמָרְתִּי;
לֹא-כִחַדְתִּי חַסְדְּךָ וַאֲמִתְּךָ,    לְקָהָל רָב.
11 I have not hidden Your righteousness in my heart; I have declared Your faithfulness and Your salvation;
I have not concealed Your mercy and Your truth from the great congregation.
יב  אַתָּה יְהוָה--    לֹא-תִכְלָא רַחֲמֶיךָ מִמֶּנִּי;
חַסְדְּךָ וַאֲמִתְּךָ,    תָּמִיד יִצְּרוּנִי.
12 You, O LORD, will not withhold Your compassions from me;
let Your mercy and Your truth continually preserve me.
יג  כִּי אָפְפוּ-עָלַי רָעוֹת,    עַד-אֵין מִסְפָּר--
הִשִּׂיגוּנִי עֲו‍ֹנֹתַי,    וְלֹא-יָכֹלְתִּי לִרְאוֹת;
עָצְמוּ מִשַּׂעֲרוֹת רֹאשִׁי,    וְלִבִּי עֲזָבָנִי.
13 For innumerable evils have encompassed me,
my iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up;
they are more than the hairs of my head, and my heart has failed me.
יד  רְצֵה יְהוָה, לְהַצִּילֵנִי;    יְהוָה, לְעֶזְרָתִי חוּשָׁה.14 Be pleased, O LORD, to deliver me; O LORD, make haste to help me.
טו  יֵבֹשׁוּ וְיַחְפְּרוּ, יַחַד--    מְבַקְשֵׁי נַפְשִׁי, לִסְפּוֹתָהּ:
יִסֹּגוּ אָחוֹר, וְיִכָּלְמוּ--    חֲפֵצֵי, רָעָתִי.
15 Let them be ashamed and abashed together that seek after my soul to sweep it away; let them be turned backward and brought to confusion that delight in my hurt.
טז  יָשֹׁמּוּ, עַל-עֵקֶב בָּשְׁתָּם--    הָאֹמְרִים לִי, הֶאָח הֶאָח.16 Let them be appalled by reason of their shame that say unto me: 'Aha, aha.'
יז  יָשִׂישׂוּ וְיִשְׂמְחוּ, בְּךָ--    כָּל-מְבַקְשֶׁיךָ:
יֹאמְרוּ תָמִיד, יִגְדַּל יְהוָה--    אֹהֲבֵי, תְּשׁוּעָתֶךָ.
17 Let all those that seek You rejoice and be glad in You;
let such as love Your salvation say continually: 'The LORD be magnified.'
יח  וַאֲנִי, עָנִי וְאֶבְיוֹן--    אֲדֹנָי יַחֲשָׁב-לִי:
עֶזְרָתִי וּמְפַלְטִי אַתָּה;    אֱלֹהַי, אַל-תְּאַחַר.
18 But, as for me, that am poor and needy, the Lord will account it unto me;
You are my help and my deliverer; O my God, do not delay.

Thursday, December 19, 2013

Today's O'Antiphon speaks of the root of Jesse, and it echoes several snippets of scripture from Isaiah and Habakkuk:

O Radix Jesse - O Root of Jesse, you stand for the ensign of all humankind (Isa 11: 10); before you kings shall keep silence and to you all nations shall have recourse (Isa 52: 15). Come, save us, and do not delay (Hab 2: 3).

Come save us, and do not delay. Depending on one's understanding of salvation, this may well be THE most prayed prayer of all time. Come and save us…..now. But the image of the root, the shoot of Jesse, pushing life out of the ruins and the rubble of destruction reminds us that there may be a disconnect between our expectation of some immediate salvation….at some particular time, and the creative process that requires time and growth. Life does not pop onto the scene as a rabbit pops out of a magician's hat. Life comes from a tiny seed, a tiny shoot of green hope that sticks up out of a desert.

This is our lineage, as Christians. The promise of a shoot of Jesse poking its hopeful head out of the hopelessness of our despair. The promise of a new round of new life, brought to us with love from our God of second chances. For as this morning's psalm declares:

The world is Mine, and the fullness thereof.

Today I invite us to reflect upon the shoots of Jesse that stand as signs for us. And the margins in our lives through which God's new life is emerging and growing. Where are the buds of hope in your life, in our community, and in God's good world?

Psalm 50

א  מִזְמוֹר, לְאָסָף:
אֵל, אֱלֹהִים יְהוָה--    דִּבֶּר וַיִּקְרָא-אָרֶץ;
מִמִּזְרַח-שֶׁמֶשׁ,    עַד-מְבֹאוֹ.
1 A Psalm of Asaph.
God, God, the LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun unto its going down.
ב  מִצִּיּוֹן מִכְלַל-יֹפִי--    אֱלֹהִים הוֹפִיעַ.2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined forth.
ג  יָבֹא אֱלֹהֵינוּ,    וְאַל-יֶחֱרַשׁ:
אֵשׁ-לְפָנָיו תֹּאכֵל;    וּסְבִיבָיו, נִשְׂעֲרָה מְאֹד.
3 Our God comes, and does not keep silence; a fire devoured before Him, and round about Him it storms mightily.
ד  יִקְרָא אֶל-הַשָּׁמַיִם מֵעָל;    וְאֶל-הָאָרֶץ, לָדִין עַמּוֹ.4 Yahweh calls to the heavens above, and to the earth, that He may judge His people:
ה  אִסְפוּ-לִי חֲסִידָי--    כֹּרְתֵי בְרִיתִי עֲלֵי-זָבַח.5 'Gather My saints together unto Me; those that have made a covenant with Me by sacrifice.'
ו  וַיַּגִּידוּ שָׁמַיִם צִדְקוֹ:    כִּי-אֱלֹהִים, שֹׁפֵט הוּא סֶלָה.6 And the heavens declare God's righteousness; for God is judge. S
ז  שִׁמְעָה עַמִּי, וַאֲדַבֵּרָה--    יִשְׂרָאֵל, וְאָעִידָה בָּךְ:
אֱלֹהִים אֱלֹהֶיךָ    אָנֹכִי.
7 'Hear, O My people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you:
God, my God, am I.
ח  לֹא עַל-זְבָחֶיךָ, אוֹכִיחֶךָ;    וְעוֹלֹתֶיךָ לְנֶגְדִּי תָמִיד.8 I will not scold you for your sacrifices; and your burnt-offerings are continually before Me.
ט  לֹא-אֶקַּח מִבֵּיתְךָ פָר;    מִמִּכְלְאֹתֶיךָ, עַתּוּדִים.9 I will take no bull out of your house, nor he-goats out of your folds.
י  כִּי-לִי כָל-חַיְתוֹ-יָעַר;    בְּהֵמוֹת, בְּהַרְרֵי-אָלֶף.10 For every beast of the forest is Mine, and the cattle upon a thousand hills.
יא  יָדַעְתִּי, כָּל-עוֹף הָרִים;    וְזִיז שָׂדַי, עִמָּדִי.11 I know all the fowls of the mountains; and the wild beasts of the field are Mine.
יב  אִם-אֶרְעַב, לֹא-אֹמַר לָךְ:    כִּי-לִי תֵבֵל, וּמְלֹאָהּ.12 If I were hungry, I would not tell you; for the world is Mine, and the fulness thereof.
יג  הַאוֹכַל, בְּשַׂר אַבִּירִים;    וְדַם עַתּוּדִים אֶשְׁתֶּה.13 Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
יד  זְבַח לֵאלֹהִים תּוֹדָה;    וְשַׁלֵּם לְעֶלְיוֹן נְדָרֶיךָ.14 Offer unto God the sacrifice of thanksgiving; and pay your  vows unto the Most High;
טו  וּקְרָאֵנִי, בְּיוֹם צָרָה;    אֲחַלֶּצְךָ, וּתְכַבְּדֵנִי.15 And call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall honour Me.'
טז  וְלָרָשָׁע, אָמַר אֱלֹהִים, מַה-לְּךָ, לְסַפֵּר חֻקָּי;    וַתִּשָּׂא בְרִיתִי עֲלֵי-פִיךָ.16 But unto the wicked God says: 'What have you to do to declare My statutes, and that you have taken My covenant in your mouth?
יז  וְאַתָּה, שָׂנֵאתָ מוּסָר;    וַתַּשְׁלֵךְ דְּבָרַי אַחֲרֶיךָ.17 Seeing you hate instruction, and cast My words behind you.
יח  אִם-רָאִיתָ גַנָּב, וַתִּרֶץ עִמּוֹ;    וְעִם מְנָאֲפִים חֶלְקֶךָ.18 When you saw a thief, you had company with him, and with adulterers was your portion.
יט  פִּיךָ, שָׁלַחְתָּ בְרָעָה;    וּלְשׁוֹנְךָ, תַּצְמִיד מִרְמָה.19 You have let loose your mouth for evil, and your tongue frames deceit.
כ  תֵּשֵׁב, בְּאָחִיךָ תְדַבֵּר;    בְּבֶן-אִמְּךָ, תִּתֶּן-דֹּפִי.20 You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.
כא  אֵלֶּה עָשִׂיתָ, וְהֶחֱרַשְׁתִּי--    דִּמִּיתָ, הֱיוֹת-אֶהְיֶה כָמוֹךָ;
אוֹכִיחֲךָ וְאֶעֶרְכָה    לְעֵינֶיךָ.
21 These things have you done, and should I have kept silence? You had thought that I was altogether such a one as yourself;  but I will reprove you, and set the cause before your eyes.
כב  בִּינוּ-נָא זֹאת, שֹׁכְחֵי אֱלוֹהַּ:    פֶּן-אֶטְרֹף, וְאֵין מַצִּיל.22 Now consider this, you who forget God, lest I tear in pieces, and there be none to deliver.
כג  זֹבֵחַ תּוֹדָה, יְכַבְּדָנְנִי:    וְשָׂם דֶּרֶךְ--אַרְאֶנּוּ, בְּיֵשַׁע אֱלֹהִים.23 Who offers the sacrifice of thanksgiving honors  Me; and to you who order your way rightly will I show the salvation of God.'

Wednesday, December 18, 2013

You Have Made Me Hope

When we can get our arms around the divine message that we were loved by God, who knew us in the womb before our birth, and that we will be loved, as well, long after we have shuffled off this mortal coil, then we can begin to put our "successes" and "failures" in this world, into perspective. We can begin to see our lives in a much broader creative context than the one that is bounded by our daily doings. We can begin to see our lives in a perspective that is grounded in God's goodness and our own worthiness.

Advent is the season of such divine perspective; a season that is all about stretching our understanding of reality; a season that introduces us to the already here and yet not quite realized notion of the kingdom of God. A season that we have experienced every year since our birth, and yet….who knows where it will take us this year. This is the stuff of which hope is made. This is the season of Advent.

Today I invite us to truly awake to this day in a spirit of unfettered possibility. I invite us to spend some time this day very intentionally opening our hearts to the weight of the mystery that is about to be born; and to envision ourselves and our lives as a part of that mystery. How does the hope of the Incarnation live in us?

Psalm 119:49-72

מט  זְכֹר-דָּבָר, לְעַבְדֶּךָ--    עַל, אֲשֶׁר יִחַלְתָּנִי.49 ZAIN. Remember the word unto Your servant, because You have made me hope.
נ  זֹאת נֶחָמָתִי בְעָנְיִי:    כִּי אִמְרָתְךָ חִיָּתְנִי.50 This is my comfort in my affliction, that Your word has quickened me.
נא  זֵדִים, הֱלִיצֻנִי עַד-מְאֹד;    מִתּוֹרָתְךָ, לֹא נָטִיתִי.51 The proud have had me greatly in derision; yet have I not turned aside from Your law.
נב  זָכַרְתִּי מִשְׁפָּטֶיךָ מֵעוֹלָם יְהוָה;    וָאֶתְנֶחָם.52 I have remembered Your ordinances which are of old, O LORD, and have comforted myself.
נג  זַלְעָפָה אֲחָזַתְנִי, מֵרְשָׁעִים--    עֹזְבֵי, תּוֹרָתֶךָ.53 Burning indignation has taken hold of me, because of the wicked that forsake Your law.
נד  זְמִרוֹת, הָיוּ-לִי חֻקֶּיךָ--    בְּבֵית מְגוּרָי.54 Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
נה  זָכַרְתִּי בַלַּיְלָה שִׁמְךָ יְהוָה;    וָאֶשְׁמְרָה, תּוֹרָתֶךָ.55 I have remembered Your name, O LORD, in the night, and have observed Your law.
נו  זֹאת הָיְתָה-לִּי:    כִּי פִקֻּדֶיךָ נָצָרְתִּי.56 This I have had, that I have kept Your precepts.
נז  חֶלְקִי יְהוָה אָמַרְתִּי--    לִשְׁמֹר דְּבָרֶיךָ.57 HETH. My portion is the LORD, I have said that I would observe Your words.
נח  חִלִּיתִי פָנֶיךָ בְכָל-לֵב;    חָנֵּנִי, כְּאִמְרָתֶךָ.58 I have entreated Your favour with my whole heart; be gracious to me according to Your word.
נט  חִשַּׁבְתִּי דְרָכָי;    וָאָשִׁיבָה רַגְלַי, אֶל-עֵדֹתֶיךָ.59 I considered my ways, and turned my feet toward Your testimonies.
ס  חַשְׁתִּי, וְלֹא הִתְמַהְמָהְתִּי--    לִשְׁמֹר, מִצְו‍ֹתֶיךָ.60 I made haste, and did not delay to observe Your commandments.
סא  חֶבְלֵי רְשָׁעִים עִוְּדֻנִי;    תּוֹרָתְךָ, לֹא שָׁכָחְתִּי.61 The bands of the wicked have enclosed me; but I have not forgotten Your law.
סב  חֲצוֹת-לַיְלָה--אָקוּם, לְהוֹדוֹת לָךְ:    עַל, מִשְׁפְּטֵי צִדְקֶךָ.62 At midnight I will rise to give thanks to You because of Your righteous ordinances.
סג  חָבֵר אָנִי, לְכָל-אֲשֶׁר יְרֵאוּךָ;    וּלְשֹׁמְרֵי, פִּקּוּדֶיךָ.63 I am a companion of all those who are in awe of You, and of those who observe Your precepts.
סד  חַסְדְּךָ יְהוָה, מָלְאָה הָאָרֶץ;    חֻקֶּיךָ לַמְּדֵנִי.64 The earth, O LORD, is full of Your mercy; teach me Your statutes.
סה  טוֹב, עָשִׂיתָ עִם-עַבְדְּךָ--    יְהוָה, כִּדְבָרֶךָ.65 TETH. You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.
סו  טוּב טַעַם וָדַעַת לַמְּדֵנִי:    כִּי בְמִצְו‍ֹתֶיךָ הֶאֱמָנְתִּי.66 Teach me good discernment and knowledge; for I have believed in Your commandments.
סז  טֶרֶם אֶעֱנֶה, אֲנִי שֹׁגֵג;    וְעַתָּה, אִמְרָתְךָ שָׁמָרְתִּי.67 Before I was afflicted, I erred; but now I observe Your word.
סח  טוֹב-אַתָּה וּמֵטִיב;    לַמְּדֵנִי חֻקֶּיךָ.68 You are good, and do good; teach me Your statutes.
סט  טָפְלוּ עָלַי שֶׁקֶר זֵדִים;    אֲנִי, בְּכָל-לֵב אֶצֹּר פִּקּוּדֶיךָ.69 The proud have forged a lie against me; but with my whole heart I will keep Your precepts.
ע  טָפַשׁ כַּחֵלֶב לִבָּם;    אֲנִי, תּוֹרָתְךָ שִׁעֲשָׁעְתִּי.70 Their heart is gross like fat; but I delight in Your law.
עא  טוֹב-לִי כִי-עֻנֵּיתִי--    לְמַעַן, אֶלְמַד חֻקֶּיךָ.71 It is good for me that I have been afflicted, in order that I might learn Your statutes.
עב  טוֹב-לִי תוֹרַת-פִּיךָ--    מֵאַלְפֵי, זָהָב וָכָסֶף.72 The law of Your mouth is better to me than thousands of gold and silver.

Tuesday, December 17, 2013

Wisely Ordering Things - Day One of the O Antiphons

In the Christian tradition of the Western Church, the last seven days of Advent are celebrated with a series of "O Antiphons" which speak to and of the Annunciation, with seven distinct names for Jesus. The antiphons are typically used at vespers in evening prayer. 

Here is a part of Wikipedia entry on the O Antiphons:


They are referred to as the "O Antiphons" because the title of each one begins with the interjection "O".[1] Each antiphon is a name of Christ, one of his attributes mentioned in Scripture. They are:
  • December 17: O Sapientia (O Wisdom)
  • December 18: O Adonai (O Lord)
  • December 19: O Radix Jesse (O Root of Jesse)
  • December 20: O Clavis David (O Key of David)
  • December 21: O Oriens (O Dayspring)
  • December 22: O Rex Gentium (O King of the nations)
  • December 23: O Emmanuel (O With Us is God)
The Benedictine monks arranged these antiphons with a definite purpose.[4] If one starts with the last title and takes the first letter of each one—Emmanuel, Rex, Oriens, Clavis, Radix, Adonai, Sapientia—the Latin words ero cras are formed, meaning, "Tomorrow, I will come". Therefore Jesus, whose coming Christians have prepared for in Advent and whom they have addressed in these seven Messianic titles, now speaks to them: "Tomorrow, I will come." So the "O Antiphons" not only bring intensity to their Advent preparation, but bring it to a joyful conclusion.

So today's O Antiphon speaks of Jesus , the One who is to come, the One who is to bring us Wisdom.  And here is the antiphon:





O Wisdom, coming forth from the mouth of the Most High,
reaching from one end to the other,
mightily and sweetly ordering all things:
Come and teach us the way of prudence.

Today I invite us to listen to the way in which our God would have us mightily and sweetly order our lives. The way in which God might have us provide for more margin in our lives. 

Today's psalmist says: grace is poured upon your lips. And so I invite us acknowledge and embrace that grace, that wisdom; to talk with our loved ones and friends this day about ways in which we can help each other to make and mind the margin in our lives, for the sake of God's hope and dream for us in this world. 

I invite us to take some time during a meal, or after school or work, or in a phone call or email or letter, to initiate a conversation about ways in which we might make more time for God (hopefully to be ongoing), with those about whom we care and whose help and opinion we trust and respect. 

Today's spiritual practice is grounded in sharing our wisdom with each other. 

O Wisdom, tomorrow you will come.

Psalm 45

א  לַמְנַצֵּחַ עַל-שֹׁשַׁנִּים, לִבְנֵי-קֹרַח;    מַשְׂכִּיל, שִׁיר יְדִידֹת.1 For the Leader; upon Shoshannim; [a Psalm] of the sons of Korah. Maschil. A Song of loves.
ב  רָחַשׁ לִבִּי, דָּבָר טוֹב--    אֹמֵר אָנִי, מַעֲשַׂי לְמֶלֶךְ;
לְשׁוֹנִי,    עֵט סוֹפֵר מָהִיר.
2 My heart overflows with a goodly matter; I say: 'My work is concerning a king'; my tongue is the pen of a ready writer.
ג  יָפְיָפִיתָ, מִבְּנֵי אָדָם--    הוּצַק חֵן, בְּשִׂפְתוֹתֶיךָ;
עַל-כֵּן בֵּרַכְךָ אֱלֹהִים    לְעוֹלָם.
3 You are fairer than the children of earthlings; grace is poured upon your lips;  therefore God has blessed you for ever.
ד  חֲגוֹר-חַרְבְּךָ עַל-יָרֵךְ גִּבּוֹר--    הוֹדְךָ, וַהֲדָרֶךָ.4 Gird your sword upon your thigh, O mighty one, your glory and your majesty.
ה  וַהֲדָרְךָ, צְלַח רְכַב--    עַל-דְּבַר-אֱמֶת, וְעַנְוָה-צֶדֶק;
וְתוֹרְךָ נוֹרָאוֹת    יְמִינֶךָ.
5 And in your majesty prosper, ride on, in behalf of truth and meekness and righteousness; and let your right hand teach you tremendous things.
ו  חִצֶּיךָ, שְׁנוּנִים:    עַמִּים, תַּחְתֶּיךָ יִפְּלוּ; בְּלֵב, אוֹיְבֵי הַמֶּלֶךְ.6 Your arrows are sharp--the people fall under you--[they sink] into the heart of the king's enemies.
ז  כִּסְאֲךָ אֱלֹהִים, עוֹלָם וָעֶד;    שֵׁבֶט מִישֹׁר, שֵׁבֶט מַלְכוּתֶךָ.7 Your throne given of God is for ever and ever; a sceptre of equity is the sceptre of your kingdom.
ח  אָהַבְתָּ צֶּדֶק,    וַתִּשְׂנָא-רֶשַׁע:
עַל-כֵּן מְשָׁחֲךָ אֱלֹהִים אֱלֹהֶיךָ, שֶׁמֶן שָׂשׂוֹן--    מֵחֲבֵרֶךָ.
8 You have loved righteousness, and hated wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.
ט  מֹר-וַאֲהָלוֹת קְצִיעוֹת, כָּל-בִּגְדֹתֶיךָ;    מִן-הֵיכְלֵי שֵׁן, מִנִּי שִׂמְּחוּךָ.9 Myrrh, and aloes, and cassia are all your garments; out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.
י  בְּנוֹת מְלָכִים, בְּיִקְּרוֹתֶיךָ;    נִצְּבָה שֵׁגַל לִימִינְךָ, בְּכֶתֶם אוֹפִיר.10 Kings' daughters are among your favorites; at your right hand stands the queen in gold of Ophir.
יא  שִׁמְעִי-בַת וּרְאִי, וְהַטִּי אָזְנֵךְ;    וְשִׁכְחִי עַמֵּךְ, וּבֵית אָבִיךְ.11 'Hearken, O daughter, and consider, and incline your ear; forget also your own people, and your father's house;
יב  וְיִתְאָו הַמֶּלֶךְ יָפְיֵךְ:    כִּי-הוּא אֲדֹנַיִךְ, וְהִשְׁתַּחֲוִי-לוֹ.12 So shall the king desire thy beauty; for he is thy lord; and do homage unto him.
יג  וּבַת-צֹר:    בְּמִנְחָה, פָּנַיִךְ יְחַלּוּ--עֲשִׁירֵי עָם.13 And, O daughter of Tyre, the richest of the people shall entreat thy favour with a gift.'
יד  כָּל-כְּבוּדָּה בַת-מֶלֶךְ פְּנִימָה;    מִמִּשְׁבְּצוֹת זָהָב לְבוּשָׁהּ.14 All glorious is the king's daughter within the palace; her raiment is of chequer work inwrought with gold.
טו  לִרְקָמוֹת, תּוּבַל לַמֶּלֶךְ:    בְּתוּלוֹת אַחֲרֶיהָ, רֵעוֹתֶיהָ--מוּבָאוֹת לָךְ.15 She shall be led unto the king on richly woven stuff; the virgins her companions in her train being brought to you.
טז  תּוּבַלְנָה, בִּשְׂמָחֹת וָגִיל;    תְּבֹאֶינָה, בְּהֵיכַל מֶלֶךְ.16 They shall be led with gladness and rejoicing; they shall enter into the king's palace.
יז  תַּחַת אֲבֹתֶיךָ, יִהְיוּ בָנֶיךָ;    תְּשִׁיתֵמוֹ לְשָׂרִים, בְּכָל-הָאָרֶץ.17 Instead of your fathers shall be your sons, whom you shall make princes in all the land.
יח  אַזְכִּירָה שִׁמְךָ, בְּכָל-דֹּר וָדֹר;    עַל-כֵּן עַמִּים יְהוֹדוּךָ, לְעֹלָם וָעֶד.18 I will make your name to be remembered in all generations; therefore shall the peoples praise you for ever and ever.

Monday, December 16, 2013

Put Me Before Your Face Forever, O God

Today's psalm 41 (below) says: You uphold me, O Lord, because of my integrity, and put me before Your face forever. That is, we are worthy because we are whole beings made by God, now and forever…worthy, just as we are, in our own integrity; our own inherent wholeness. 

Today's meditation on this verse is yesterday's inspiring sermon by Dr. John McDargh:


THIRD SUNDAY OF ADVENT   Gaudete Sunday   December 14, 2013                                                                                                           CANTICLE:   LUKE  1:46 – 55  
GOSPEL:   Matthew 11: 2-12
John McDargh
                  One of my day jobs on the theological faculty at Boston College is to teach a year-long comparative theology on Buddhism, Judaism and Christianity. Two weeks ago at the conclusion of our first semester study of Christianity I had the great pleasure of introducing my students to two living human documents: the guest lecturers were our rector Gretchen and the rector of that other St. Paul’s, St. Paul’s Brookline, Jeff Mello.
It was quite amazing. Picture forty two BC seniors at the end of a long semester, running on little sleep and copious quantities of  Red Bull , yet for seventy five minutes totally attentive and deeply engaged with what Jeff and Gretchen were sharing of their own spiritual journeys.  I was too. 
One of the many memorable lines in that conversation was when Jeff  ( though it could have Gretchen) observed:  “Every preacher really  has only one sermon , which they give again and again in many different ways… and it is usually  the sermon that they most need to hear themselves”.

         That is certainly true for me as well, and fortunately it happens to be an Advent sermon. If I were to give the theological core of  my sermon  in as condensed a way as possible it would be something like this.  In a way that parallels Buddhism – the other great soteriological religion ( to use the fancy theological term)  - the heart of Christianity  is that it offers a path of salvation.  It is somehow about “being saved”.   I have never forgotten the heartfelt disclosure forty years ago of a young Catalan seminarian as we talked together one evening after dinner walking on the roof of his seminary.Yo soy un Christiano porque necessito un Salvador.   “I am a Christian because I need a savior”. 

But it makes a crucial difference what we think we are being saved from, and what we are being saved for.  Now for me growing up in parochial school in Georgia and Florida the answer I might have given to that question is that we are being saved from our sins, relieved of our guilt for the many offenses we have committed against the glory of God and against one another.  And what are we being saved for, well ,   that was about being purified and eventually found worthy to enjoy the company of God and of the saints for eternity in a condition, or I might have said, in a place called “heaven”.

         Now, having almost run out my allotted three score years and ten, I am coming to see it somewhat differently.  The saving action of God to the people Israel and through them to all humankind,   is addressed not to our guilt over the terrible things we can do to ourselves, one another and  to nature and the created order, but rather to the underlying sense of  shame  that is at the root of those violations.    If we find in this Jesus a Savior it is because we find in his life and teaching , passion and death and Risen Presence  a healing of  the condition of  our chronic  separation or disconnection  from the goodness of our Source.

To restate my point:  the  reason we need a savior then is not “guilt” but rather “ toxic  shame” – the haunting, undermining and corrosive feeling that there is something wrong with us as we are – as we are made.  Living under the regime of shame  we read the great story of creation in the first chapter of Genesis – you remember , the account in which our creator looks at creation and sees it as good, indeed VERY good -  and  we do not trust it.  In some conscious or unconscious way we feel that while that may be true for others it is not true for ourselves.

Psychologically we can be  recruited to narratives of shame within our families of origin, in our society,  and   in our culture. Indeed shame arises  in any interaction in which we feel seen and judged for something about us that we did not create and cannot control but  that renders us feeling unworthy as a member of  the human race. .  Think of all the ways in which we are made to   feel a sense of shame for  such things as our social class, our ethnicity, our gender, our physical condition, our sexual orientation  -  the list goes on and on.

Quite apart from the social and interpersonal conditions that lock us in the house of shame, there are also those universal aspects of our very existence as being human about which we are profoundly ambivalent. Who cannot identify with poet William Butler Yeats characterization of human existence as , “sick with desire and tied to a dying animal”  (Sailing to Byzantium) .   We can experience shame over our  radical dependency on others from birth through the whole life cycle.   Have you ever wondered what is really underneath our elder’s  protest, “I don’t want to be a burden”.   

 We can experience shame over  our  powerlessness over physical vulnerability and  the fact of our inevitable  aging .  You might think of how shames drives the botox and plastic surgery  industries.  Ultimately however we are haunted by  our mortality , the fact  of  our inevitable vulnerability to death .  That is the big one . As the GLOBE recently reported that fear was what  drove  the late Ted Williams into a  fantasy of a cryogenic resurrection . But the shame around death and humiliation  also underwrote   the tragic  illusions of   the Third Reich that was to last for a Thousand Years. It may indeed  be the psychic motive for our resistance to recognizing ourselves as part of the natural order, vulnerable to forces of climate and change that are part of life on “this fragile earth our island home”  (Book of Common Prayer)

How does the Creator we know in and through the story of the birth of Jesus speak words of comfort and healing to this  shame?    How does this story save us from the shame that is often the motive source of those actions for which we feel guilt? 

To grasp that we need to go back to the Manger- the cow trough – the place and condition in which God chooses to introduce the child Jesus into the human story.

 Last Saturday I had the great joy of leading a day of prayer at the Franciscan Shrine of St. Anthony for gay and lesbian Catholics and their families.  When the friars asked me to come up with a name for this day of recollection I  immediately suggested the title “Welcome Back to the Manger”.  I had been thinking about how in  1226 Francis of Assisi for the first time in Christian history  in the village of Greccio brought together an ox and an ass and presented  a Nativity tableau for   ordinary Italian peasants.  His  aim was to  make vivid and accessible the scandalous,  radical truth of the birth of Jesus in conditions that the poorest and most marginal of his society would recognize as familiar.

 Francis’ intuition then   may also be ours today. We must look for the coming of God’s mercy in time precisely at the place of  our deepest shame and estrangement from one another – the place of our most ordinary, commonplace down and dirty human experience.

That I think was that same spiritual intuition that lay  behind the decision to present last week the musical “Joseph and the Amazing Technicolor Dream Coat” the longest and  more detailed  of the family sagas in the book of Genesis.   Listening last week I could appreciate why some say that the stories  of Abraham and his off spring present the most dysfunctional family line in history.

 The stories of Genesis  are riven with the violence that arises from fathers shaming sons, men abusing women,  “ trickery, theft and murder” ( Rabbi Toba Spitzer).  In Genesis we have husbands favoring one wife over another and setting in play family dynamics that  cogwheel down the generations producing brothers  who are murderous rivals for their father’s attention and love.    Our biblical family history is not pretty and neat.  It is not the stuff of Brady Bunch happy blended families. In fact the whole human family in Genesis from the very beginning as an object lesson in the toxic power of a brother’s shame..   Why does Cain kill Abel?   Because Cain felt shamed and  rejected by God’s acceptance of his brother  Abel’s sacrificial offering over his own..  “Dad  or  Mom  always loved you best” is crie d’coeur  we all know something  about .  

 And yet, and yet.

The power of the Joseph narrative , as Gretchen so movingly pointed out last  week, is that Joseph’s suffering in prison – like that of Nelson Mandela -  somehow opens his own  heart and transforms him.   Here we have one of the most  decisive moments of forgiveness and reconciliation in the whole Hebrew scripture.   Twenty years after they sold him into slavery Joseph, sobbing,  reveals his identity to his brothers with the words, “I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.. And now do not be distressed, and do not be angry with yourselves for selling me here, because it was to save lives that God sent me ahead  of you”  (Genesis  45:4-5).

         Grace strikes, the power of God at work in human hearts to break the shame-driven cycle of violence.

         Last week our brother  Praban  who played Joseph   sang that despairing lament  from prison that begins: 
Close every door to me,
Hide all the world from me
Bar all the windows
And shut out the light
Yet that same lament  also  contained something between a plea and a promise that  “children of Israel are never alone”  This  Advent  we  again  bend our hearts to experience how The Holy One of Surprising Second Chances  fulfills that hope – we are never alone - in the most radical way:  by  becoming one with us in the person of Jesus of Nazareth. 

In today’s chant before the Gospel we are reminded that this story too begins at a site of shame.  An unmarried but engaged young girl in the town of  Nazareth finds herself pregnant.  Do we have a Virgin Birth here, or do we have , as a second century counter-Christian  polemic maintained,  that this child was the off spring of  Mary and a Roman soldier?  Each of us can chose the story that makes the most sense for our own faith. However the  geneology of Jesus in the gospel of Matthew seems to know of this humiliating and shaming narrative,  probably meant to be discrediting.  Matthew’s genealogy traces Jesus’s ancestry from Abraham to Mary’s betrothed Joseph , and here  is what is more than interesting.  It  is a totally patriarchal lineage  except that includes reference to  five women -  Tamar who bore two sons to Judah,  Rahab, Ruth , the mother of  Solomon by David who is pointedly identified as Uriah’s wife , and Mary.  If we were to tell each of these stories we would be here all afternoon and the sermon would  have to be x-rated:  incest,  prostitution, seduction and  adultery,.   You get the point.  Perhaps what Matthew is saying is that it is God’s way – as it was in the story of Joseph -   to bring blessing and good out of  situations that are shame soaked .

         And so Mary, pregnant with this strange new life, flees to the home of her cousin Elizabeth  who is also mysteriously and  beyond all human reckoning pregnant . There as they greet one another and Mary breaks into an ecstatic praise of God . With fierce abandon she celebrates the way in which the God of Israel has transformed her shame and fear into celebration.
My soul magnifies the Lord,
     and my spirit rejoices in God my Savior,
 for he has looked on the humble estate of his servant.
    For behold, from now on all generations will call me blessed;
 for he who is mighty has done great things for me,
    and holy is his name.[1]

                  And then our Gospel reading we are back once more in prison. Now it is John the Baptizer who has been locked up by the tyrant king Herod for challenging his immorality and violence .. The reader knows as John does not that John will soon enough lose his head ., In a first century Game of Thrones Herod’s  illicit wife has felt shamed by John’s denunciation and plots revenge, and the mightiest ruler of the region in turn  is too insecurely invested in his  need not to appear the fool  that he cannot  resist her daughter’s  request for the  head of the Baptizer. 

This morning the imprisoned John , likely  thinking that his whole prophetic mission to announce the coming of the Messiah was a failure, has a last hope that maybe this itinerant rabbi might just perhaps be the promised one ..  Look at what Jesus points to as evidence of God’s faithfulness to God’s people in the midst of their shaming occupation by the power of the Empire:  not deeds of military power or the pulling down of the powerful from their thrones – but the practical manifestation of God’s compassionate presence to suffering persons:
   The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosy are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is proclaimed to the poor.

Beginning to grasp in our hearts and in our heads the meaning of the manger changes the way we might think about preparing for Christmas.   One of the enduring tropes in  the classic carols of the Christmas season is that we are preparing to welcome within the God who was unwelcomed at the door of the Inn in Bethlehem.  Think of  the words we sing in Isaac Watts classic carol:  Joy to the world, the Lord is come, let earth receive her king.   Let every heart prepare him room, and heaven and nature sing”  

When I was in elementary school  Our Lady of the Assumption Atlanta Georgia, one Advent my mother got the idea from some religious parenting magazine about  a way we might prepare a room for the Christ child. She gave  each of us kids one of those small pie tins that were used to hold a Morton’s chicken pot pie and we were told to put it by our bed.  This was Jesus  cradle we were told.  Then every  day in Advent if we had done some kind of good deed (or perhaps not done anything particularly naughty) Mom would cut a straw from a broom and we could put there with the idea that we should strive to create as comfy a cradle as possible for Jesus. Then while we were asleep Christmas eve my parents place in each of our pie tins a small image of the baby Jesus.

 I remember being thrilled by discovering the baby Jesus.. But even then I felt  it a bit  problematic . The immediate reason was that I felt broom straws not matter how many couldn’t  be very comfortable. Now when I think about it as an adult the difficulty is that that it seems to suggest that Jesus comes to us only when we’ve cleaned up our act and piled up enough good deeds to cancel out all the bad ones.  In other words it confuses shame with guilt.  It is the same problem I find in another Advent hymn I otherwise love.
Then cleansed be every breast  from sin, make straight the way of God within/ And let each heart prepare a room, where such a mighty  guest may come.

Preparation to receive this mighty guest is a bit like welcoming a cosmic Leona Helmsley who can not tolerate our messiness and disorder. The mighty guest will only be pleased to enter if first we have been cleansed of our sins.. But if our salvation  required  that Jesus would have been born in the Priest’s Suite of the Bethlehem Hilton welcomed by the most pious, faultless and ritually pure of the people.  But that is not the cow trough. … as St  Francis knew.. So we will hear on Christmas eve the Nativity story in Matthew.   Mary and Joseph  are not visited by room service and a well-groomed concierge. Their first welcome is from Shepherds  a marginal  social class that smells of the fields and the flock.   

In other words,  we don’t need to be cleansed before the Holy One take up residence in our hearts. We are cleansed by welcoming without resistance the love of God, mediated to us by so many sacraments of the human and natural relationship.  It is this love that finds us out exactly in the place where we  feel most  unlovable.. 

Each week, and each new liturgical cycle.   we are invited once again to trust those words that Gretchen pronounces at the benediction each week… each week because we can’t  hear it enough , “Your Creator  has made you holy”.

And that finally  takes me to what I now see to be THE  Christmas Icon. Robert Lentz, Franciscan iconographer was asked by the  Episcopal Church of The Good Shepherd,  I believe in Connecticut to paint a patronal icon. Brother Robert responded that he would be happy to , but he didn’t paint lambs. Nice sweet fuzzy lambs are easy to like  he said. They are cuddly and warm. But Lentz as a younger man worked on a farm  that raised goats. Goats are another matter. They can be independent minded, obstinate, sometimes bad tempered, willful. They smell bad, eat indiscriminately, and – not to put to fine a point on it – are chronically horny..  In other words, the kind of creature only Jesus might love and risk his life to rescue.  In other words.. a lot more like us.  So he painted this icon..

 When on Christmas eve we are charmed and warmed by watching other parents’ children  represent  lambs -  their parents already know that there is something goat-like there too, and if not -  wait till adolescence!   But that is just the point -  In the love of God made manifest and available to us in Jesus .. as accessible as the break laid into our hands and the wine in the common cup – all that we have and all that we are is broken and blessed and seen for what it really is , the Glory of God that overcomes all shame by reminding us again and again who we really are, and whose we really are.

The poets as usual says it best and thus I offer this from a Christmas poem by British poet John Betjeman (1906–1984)  ..He reminds us on this Gaudete Sunday why we have reason for rejoicing ..


And is it true,
This most tremendous tale of all,
Seen in a stained-glass window's hue,
A Baby in an ox's stall ?
The Maker of the stars and sea
Become a Child on earth for me ?

And is it true ? For if it is,
No loving fingers tying strings
Around those tissued fripperies,
The sweet and silly Christmas things,
Bath salts and inexpensive scent
And hideous tie so kindly meant,

No love that in a family dwells,
No carolling in frosty air,
Nor all the steeple-shaking bells
Can with this single Truth compare —
That God was man in Palestine
And lives today in Bread and Wine





[1]    Once  a month I facilitate a prayer group of  senior Christian lifers in Norfolk prison and over the years I have gradually  learned something of the circumstances of  psychological and physical violence and the chronic  shame of alcoholism or economic and emotional  deprivation that marked their childhoods. I have over time been trusted with the stories of  the institutional and interpersonal assaults on their  sense of self-esteem and dignity that they endure on an almost daily base behind bars.  And   yet,  every  month the group ends by these men holding hands in a circle and pray in the words of the angel Gabriel, “Hail Mary, the Lord is with you , blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb – Jesus”.  There is a deep identification these men have with the Mary of the Magnificat and her own hope in a  God who has thrown in his lot with “the hungry and those of humble estate” . 

Psalm 41

א  לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד.1 For the Leader. A Psalm of David.
ב  אַשְׁרֵי, מַשְׂכִּיל אֶל-דָּל;    בְּיוֹם רָעָה, יְמַלְּטֵהוּ יְהוָה.2 Happy is are you who consider the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.
ג  יְהוָה, יִשְׁמְרֵהוּ וִיחַיֵּהוּ--יאשר (וְאֻשַּׁר) בָּאָרֶץ;    וְאַל-תִּתְּנֵהוּ, בְּנֶפֶשׁ אֹיְבָיו.3 The LORD preserve you, and keep you alive, you will be called happy in the land; and God will not deliver you unto the greed of your enemies.
ד  יְהוָה--יִסְעָדֶנּוּ, עַל-עֶרֶשׂ דְּוָי;    כָּל-מִשְׁכָּבוֹ, הָפַכְתָּ בְחָלְיוֹ.4 The LORD support you upon the bed of illness; may The Lord turn all your lying down in your  sickness.
ה  אֲנִי-אָמַרְתִּי, יְהוָה חָנֵּנִי;    רְפָאָה נַפְשִׁי, כִּי-חָטָאתִי לָךְ.5 As for me, I said: 'O LORD, be gracious unto me; heal my soul; for I have sinned against You.'
ו  אוֹיְבַי--יֹאמְרוּ רַע לִי;    מָתַי יָמוּת, וְאָבַד שְׁמוֹ.6 My enemies speak evil of me: 'When shall he die, and his name perish?'
ז  וְאִם-בָּא לִרְאוֹת, שָׁוְא יְדַבֵּר--לִבּוֹ, יִקְבָּץ-אָוֶן לוֹ;    יֵצֵא לַחוּץ יְדַבֵּר.7 And if one comes to see me, he speaks falsehood; his heart gathers iniquity to itself; when he goes abroad, he speaks of it.
ח  יַחַד--עָלַי יִתְלַחֲשׁוּ, כָּל-שֹׂנְאָי;    עָלַי--יַחְשְׁבוּ רָעָה לִי.8 All who hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt:
ט  דְּבַר-בְּלִיַּעַל, יָצוּק בּוֹ;    וַאֲשֶׁר שָׁכַב, לֹא-יוֹסִיף לָקוּם.9 'An evil thing cleaves fast unto them; and now that they lie, they shall rise up no more.'
י  גַּם-אִישׁ שְׁלוֹמִי, אֲשֶׁר-בָּטַחְתִּי בוֹ--    אוֹכֵל לַחְמִי;
הִגְדִּיל עָלַי    עָקֵב.
10 Yes, my own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, has lifted up a heel against me.
יא  וְאַתָּה יְהוָה, חָנֵּנִי וַהֲקִימֵנִי;    וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם.11 But You, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may requite them.
יב  בְּזֹאת יָדַעְתִּי, כִּי-חָפַצְתָּ בִּי:    כִּי לֹא-יָרִיעַ אֹיְבִי עָלָי.12 By this I know that You delightest in me, that my enemy does not triumph over me.
יג  וַאֲנִי--בְּתֻמִּי, תָּמַכְתָּ בִּי;    וַתַּצִּיבֵנִי לְפָנֶיךָ לְעוֹלָם.13 And as for me, You uphold me because of my integrity, and set me before Your face for ever.
יד  בָּרוּךְ יְהוָה, אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל--מֵהָעוֹלָם, וְעַד הָעוֹלָם:    אָמֵן וְאָמֵן.14 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen. {P}